Ik zie, ik zie, wat jij niet ziet. Turend in een onzekere toekomst. Wandelend op een onontdekt pad. Verwachtingsvol waarnaartoe het leidt.

Groots

Tussen twee hoge toppen door. In een magistraal landschap. Dat Serra de Monchique heet. Gevuld met een rijke flora en fauna. In de gaten gehouden door de Foia (905 meter) en Picota (775 meter). Monchique, is een oogstrelend bergstadje. Ingepast in een prachtige natuurlijke omgeving.

Een verrekijker op een uitzichtpunt over de oceaan.
Turend in een onzekere toekomst. Foto Robert Steur

Van vruchtbare valleien en groene terrassen. Tot rotsachtige bergkloven en klaterende watervallen. Architectonisch typerend worden ze genoemd. De huizen van haar inwoners. Algarve-achtig, met gepleisterde witte muren, traditioneel gekleurde deuren en ramen. Maar met schoorstenen in een andere verschijning.

Hun ‘rokvorm’ verschilt nogal van het gebruikelijke beeld. Gangbaar in de Algarve. Klimmend over de steile, smalle straten. Iedere stap biedt een ander uitzicht. Op het omringende groene gebergte. Met een exotische uitstraling. Aangekleed met hortensia’s, kaneel- en fruitbomen die hier groeien.

Toonkunst

Elders alleen in tuinen en boomgaarden. Nieuwsgierig naar de fotogenieke smalle straatjes. Met eeuwenoude fraaie huizen. Het dorpsplein ademt een ontspannen sfeer. Bij de fontein klinkt een zangstem. Een jengelend stemgeluid in de achtergrond. Met een Amerikaanse tongval. Begeleid door onafgebroken getokkel.

Afkomstig van een gast met een nogal vreemde oogopslag. Op zijn hoede schijnt hij met zijn beschaduwde blik en grijzende slapen. Bedachtzaam inademend alsof hij de lucht taxeert. Die ruikt naar omgewoelde aarde. Het hoofdhaar bijeengebonden, opvallend. Met een elastiekje in een vettig sliertje.

Een ronde schoorsteen in 'rokvorm'.
Hun ‘rokvorm’ verschilt nogal van het gebruikelijke beeld. Foto Robert Steur

Twee oorringen in en een reeks tatoeages. Die omhoog over zijn nek lijken te kruipen. Gespierde benen als overkookte spaghettislierten. Rimpelig vlees puilt uit zijn hemdsmouwen. Abrupt doet hij er het zwijgen toe. Zijn lippen stijf op elkaar geperst. Net alsof de woorden in zijn mond met elkaar slaags raken.

Gutteguttegut, in de war misschien. Door de mondkapjesgekte. Alsof de pest terug is van weggeweest. Geteleporteerd uit 1947 in een tijdmachine. Het jaar waarin de gevierde roman verscheen. Van de Franse schrijver Albert Camus. De mensheid gekneveld door een vergelijkbaar scenario. Nota bene sinds voorjaar 2020 in de eenentwintigste eeuw.

Schimmen

Ooit een gedreven banjospeler. Niet zo erg vaardig meer. Onverstaanbaar zijn de woorden die hij zingt. Waar z’n lied over gaat blijft een raadsel. Zelfs de melodie komt onbekend voor. Wellicht bezingt hij lang vervlogen tijden. Of gaat het over toekomstmuziek. Wie zal zeggen waarover hij brabbelt. Over hoopvolle, maar (voorlopig) irreële verwachtingen, onhaalbare plannen of droomwerelden.

Zukunftsmusik zoals men in het Hoogduits zegt. Een woord met een figuurlijke betekenis in de Nederlandse taal. Nogal vagelijk, dus. Als iets dat toekomstig kan gebeuren. Maar helaas helemaal niet vaststaat. Luchtkastelen, vandaar. Voor mij niet. Een blik gericht op de horizon. Tussen de huizen door kijkend. Zie ik allemaal spannende pittoreske hoekjes om te ontdekken.

Straatbeeld in Monchique.
Tussen de huizen door kijkend. Foto Robert Steur

Overigens, allemaal een leesgierig nieuwjaar. Ten gunste van Portugal Portal. Verschenen in een splinternieuwe jas. Uiterlijkheden tellen ook mee. Inhoudelijk even vertrouwd als voordien. Dat labyrint aan Portugese verhalen die digitaal voortleven. Vergaard in een bijzondere schatkist. Waarin bezoekers makkelijk hun weg kunnen vinden om Portugal te beleven. Via elk denkbare zoekingang die je binnen enkele seconden toegang geeft.

Ochtendgloren

Betrapt door het diffuse licht van de dageraad. Bij Praia da Falésia, geschilderd in wolkensluiers. Aan de waterlijn waar de schuimrand het tij breekt. Onderwijl een zuivere ochtendbries de hemel schoonveegt. Een oogopslag gefixeerd in een bevroren moment. Dat er scherp en glinsterend uitziet. In de opkomende zonnestralen die de oceaankust bespikkelen.

Ver weg tekent zich een vertelling af. Langs de kustlijn bijna in onbeweeglijkheid gevangen. Als in een fotografische scène poserend. Afgedrukt op lang vergeten kreukelig en vergeeld fotopapier.

Wat je van plagen kunt leren, las ik ergens. Namelijk dat er in de mensheid meer te bewonderen dan te verachten valt.

Fraaie tegelwand op het dorpsplein.
Pittoreske hoekjes om te ontdekken. Foto Robert Steur

Een tamelijk bemoedigende gevolgtrekking. In de realiteit van het heden. Tegen de achtergrond van het verleden. Continu laverend tussen onze verbeelding en herinnering. In de lengende schaduwen van de dag. Alsof water en lucht van plaats verwisselen.

Benieuwd naar de keur aan artikelen, die dit nieuwe jaar ons brengt. Starend.

6 Replies to “Starend”

  1. Mooi levendig beschreven…. zie het landschap en het pittoreske plaatsje zo voor me……en heimwee neemt bezit van me… hoop het na corona weer in levende lijve te kunnen aanschouwen…..

    1. Dank voor je reactie, Josephine. Bovendien voor het volgen van mijn blog. Heimwee is geen kinderkwaal om te overgroeien. Een treurig verlangen dat alle leeftijden kan raken. Blijf gezond. Er komen weer betere tijden houd ik mijzelf voor.
      Met vriendelijke groet,
      Robert Steur

  2. Hallo Robert
    Eindelijk sla ik de PortugalPortal weer eens open en stuit op jouw tekst. Daar geniet ik nu echt van hoe je dat beschrijft en een gevoel bij weergeeft. Ik ben zelf gidse en altijd weer nieuwsgierig om nieuwe plekken te ontdekken. Soms kan in een klein hoekje of ergens om de bocht je weer een mooie verrassing staan te wachten. Ik woon hier al 33 jaar en er valt nog veel te ontdekken- Vooral door de corona besef je dat je het niet ver hoeft te zoeken.
    Dank je wel zet het voort en blijf gezond
    hartelijke groet Josephine

    1. Dag Josephine,
      Opgetogen ben ik met jouw lovende commentaar. Op mijn artikel ‘Starend’. Dankbaar hiervoor… enne, zegt het voort alsjeblieft. Als elke stukjesschrijver heb ik een toekomstdroom. Het maximaal bereiken van mensen die mijn leesvoer waarderen. Nogmaals hartelijk dank voor de moeite die jij nam. Om mij dit te laten weten. Met vriendelijke groet, Robert Steur.

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *